网传中国最难方言是温州话 本土专家解开奥秘

发布时间:2014-06-14 06:38    浏览量:2145     评论1
“天不怕地不怕,就怕温州人说鬼话。”我们的温州话屡屡被网友封为全国最难懂的方言,温州话究竟难在哪?近日,温州大学创办的“瓯越纵横”栏目聘请了该校10多位教授担任学术顾问。记者就此问题专访了学术顾问之一温州方言与东瓯文化研究所所长盛爱萍教授。

“天不怕地不怕,就怕温州人说鬼话。”我们的温州话屡屡被网友封为全国最难懂的方言,温州话究竟难在哪?近日,温州大学创办的“瓯越纵横”栏目聘请了该校10多位教授担任学术顾问。前天,本报记者就此问题专访了学术顾问之一温州方言与东瓯文化研究所所长盛爱萍教授。

温州方言可不只温州话 共分三大区域

“温州话和温州方言是不一样的概念。”盛爱萍说,现在我们所说的温州话一般是指温州市区说的话,范围最小;其次是瓯语,是指温州地区各县市所说的温州话;范围最大的是温州方言,泛指温州地区所有方言,包括闽话(闽南方言)、畲话(畲族客家话)、蛮话(苍南土话)、蛮讲(泰顺土语)以及大荆话(台州方言)、罗阳话(处衢方言)、金乡话(吴语方言岛)等。

按照地域划分,温州方言分为瓯语区、半瓯语区和瓯语混杂区。一般认为鹿城、龙湾、瓯海和永嘉是纯瓯语区(鹿城区藤桥镇岙底社区一些村落兼通闽南话,永嘉县北部边界附近不少村落通行台州方言);瑞安和文成基本属于瓯语区,只有个别乡村通行闽语或畲语。

乐清和平阳是半瓯语区。乐清清江以南是瓯语区,清江以北的大荆话和温岭话接近,属吴语台州片;平阳县鳌江下游是瓯语区,鳌江上游、滨海地带及南麂岛是瓯语和闽语的混杂区。

此外,苍南、洞头和泰顺为瓯语混杂区。其中,苍南和洞头都以闽语为主,部分乡镇通行瓯语。而泰顺则为蛮讲为主,其次是罗阳话、闽南话,只有百丈镇说的是文成瓯语。

江南江北,说话难听懂 城里城外,方言大不同

盛爱萍介绍,在温州,有些地方确实是“相隔一蓬草,说话不知道”。最典型的是乐清清江以北说的是大荆话,清江以南说的是瓯语,清江两岸居民的方言大为不同。还有一种现象也十分罕见。“苍南金乡方言自成一体,城内、城外的方言大不一样,城内说的是金乡话,城外是蛮话和闽南话等,金乡话就像是其他方言汪洋大海包围着的一个小岛。”盛爱萍说,这种现象被称为方言岛。至于如何形成这种现象,盛爱萍说这与金乡历史上曾是军事卫所有关,当时来抗倭的驻军带来了自己家乡话,与当地方言结合,形成了独具特色的金乡话。

盛爱萍还说,温州话在语法方面也有许多有趣的现象,比如拖鞋、砧板、生螃蟹、客人、热闹,这些词语在温州话里语序是相反的,也就是说是倒着念的,说成鞋拖、板砧、螃蟹生、人客、闹热……

普通话有4个音调温州话则有8个

这几年,所谓“中国最难学十大方言”的争论此起彼伏,但无论是网传的,还是网友的恶搞版本,对温州话长期盘踞榜首的事实,却似乎并无争议。温州话真的那么难吗?难在哪里?

盛爱萍说,相对古汉语,现行的普通话只有四个声调:阴平、阳平、上声、去声,也就是汉语拼音中的第一声至第四声。而温州话则完整地保留了包括“入声”在内的古汉语的八个声调,分别是:阴平、阳平、阴上、阳上、阴去、阳去、阴入、阳入。比如“麦”、“铁”、“桌”,这些字的温州话发音,声调为先降后升的曲折调,我们可以据此判断出它们是入声,但这种发音在普通话中已经找不到了。

除了声调复杂,温州话融合古越语、古汉语和福建话等多层次语言,也是温州话难懂的重要因素。盛爱萍说,岭南部分地区古时被称为骆越、福建被称为闽越,而温州一带被称为瓯越,可见这些地方的方言基础均为古越语;而随着西晋时期开始的几次中原人口大规模南徙,一批来自中原的人口迁至楠溪江和飞云江流域定居;另外曾有研究记载,古时有部分迁徙者从福建等地重新向北迁徙至温州一带定居,将福建话一并带来,这一点也有据为证:如今瓯海泽雅仍有利用水竹造纸的传统,该纸至今仍叫“南平纸”,取名自福建南平。

盛爱萍还认为,古时温州交通相对封闭,语言受外界影响较少,所以古汉语成分保留得比较完整。而如今,温州话逐渐受到普通话的“冲击”。比如称呼语,原来温州话是严格区分“嬢嬢”(奶奶)和“外婆”的,现在不少温州人不区分了,一律叫“奶奶”,发音普遍与普通话一致。

温州人学古汉语有天赋出了不少语言名家

这样的传说,许多温州人不只听过一次:对越自卫反击战期间,我军用温籍士兵直接无线电对讲,既快速又保密。这是否事实?盛爱萍认为可信度还是比较大的,至少说明温州话与其他方言在语音上存在着很大的区别。

盛爱萍坦言,对温州方言的研究她也是半路出家。她笑言,正是因为温州话很有特点,每一个温州人都有得天独厚学习古汉语的天赋。“是一位语言学界前辈提醒我研究温州方言,因为我自己就是温州人,语言材料得来容易。我觉得有道理。”盛爱萍说,其实温州是语言名家辈出的地方,比如中国社会科学院语言研究院的郑张尚芳、复旦大学的游汝杰、上海师范大学的潘悟云、华东师范大学的颜逸明,以及原山西社会科学院语言研究所所长温端政,都是温籍人士,在全国语言学界均颇具盛名。他们有一个共通点,都是从研究温州方言开始的。

新闻链接:网友调侃温州话就是这么拽

保留了魏晋古汉语精华

魏晋时期,北方汉族人民为逃避战乱和民族冲突,纷纷南迁。后期的移民大多定居在江浙皖赣一带,他们的语言保留了更多的“魏晋”语言,所以有不少人认为:今天的温州话就是魏晋时期中国的“普通话”。

温州话反着说

温州人管有馅儿的叫馒头,没馅儿的叫面包,拖鞋叫鞋拖,热闹叫闹热,而且这种叫法还代代流传,温州人你这么与众不同,中央知道吗?

只有英语才能给温州话完美注音

they they-谢谢;moon-摸我;sky-滚回家;say-细;honey-给你;buy-赔。

温都记者 朱斌

分享到:
分享按钮
文章来源 温州都市报  网络编辑:华晓夏  
关于我们 | 服务条款 | 版权声明 | 广告服务 | 联系我们 | 法律顾问 | 设为首页 | 收藏本站
Copyright © 2008 - 2009 wendu.cn Inc. All Rights Reserved 版权所有 网站客服热线:0577 - 88868886 订报发行热线:0577-85855678
温州都市报官方网站 转载原创文章请注明出处   备案号:浙网信办〔2014〕27号 浙ICP备09100296号-7 浙BBS2009008 QQ客服:点击这里给我发消息  
 
报料 @温都 QQ客服